Kadushin, for example, goes so far as to state in The Rabbinic Mind (1952}, that terms such as ''mercy,*' "freedom" etc., become value-concepts only -when there is transaction between at least two human beingswhen, for example, a judge is merciful to an unwitting culprit, when fair employment practices become an actuality, etc.
Transaction is a word that should find its way profitably into everyday language. There is no buyer without a seller; there is no borrowing without lending. When a woman says My husband she proclaims transaction, inseparability of husband-wife. And the important thing to remember, of course, is the fact that change in one aspect of the transactional situation-as-a-whole causes change in other aspects of that situation-as-a-whole.
But Korzybski is interested193® in attacking the elemen-taiism implied by separate words, which, when joined together by the hyphen, more correctly represent what exists. Transactional psychology is an extension of Korzybski's non-elementalism.
One very important use of the hyphen is to join areas that were not formerly considered to be significantly related. I suspect that the word "'psychosomatic" was at first written (or, at least, thought of) as "psycho-somatic." Here is a term that is equivalent to "mind-body" which was put to use in the interest of medicine. As Morris suggests, the advance of knowiedge is accompanied by "experimentation with sign compounds/*
Now and then we still run across the word "electro-magnetism" used in hyphenated form, although the oneness of electricity and magnetism is accepted as a matter of fact1998. Eventually such hyphenated words drop the hyphen and openly express inseparability,